-
Mineurs isolés, on partage la même chambre mais pas la même langue
Abou vit dans un hôtel social. Francophone, il vit avec un colocataire afghan qui ne parle que le farsi. La communication est compliquée.
-
Apprendre le français, je l’ai fait !
Quand Tabish est arrivé en France, il a dû apprendre la langue, et vite. Malgré les cours à l’école et l’aide d’associations, le chemin est encore long.
-
Avec mes parents, c’est le choc des générations
Mes parents, ils ont la cinquantaine. Ça crée un gros écart générationnel et on ne se comprend pas toujours.
-
Transclasse : mon langage est à mon image
Entre la cité, les potes de Paris et les collègues, je manie la langue de Molière dans tous les sens ! Dans tous ces univers, j’essaie de rester fidèle à moi-même.
-
Je ne me sens pas aussi cultivée que mes amis de classe aisée
En changeant de ville, j’ai changé d’environnement culturel : davantage de théâtre, d’expositions, de lecture… Et cette impression de ne jamais être à ma place.